Jésus asiatique
EAN13
9782750902155
ISBN
978-2-7509-0215-5
Éditeur
Presses de la Renaissance
Date de publication
Nombre de pages
288
Dimensions
22,5 x 14,2 x 2,4 cm
Poids
368 g
Langue
français
Langue d'origine
anglais
Code dewey
232.095
Fiches UNIMARC
S'identifier
Indisponible

Ce livre est en stock chez un confrère du réseau leslibraires.fr,

Cliquez ici pour le commander
Et si la chrétienté s'était d'abord répandue en Asie, et non en Europe ? Quels noms, quels symboles les Asiatiques auraient-ils utilisés pour parler de Jésus ? L'auteur, un jésuite indien, nous livre un essai extrêmement précieux pour le dialogue culturel et religieux entre l'Orient et l'Occident.
Comment dire le mystère de la foi hors d'une culture sémitique? Comment se familiariser avec la vie de Jésus sans avoir recours aux mots "Messie" ou "Fils de Dieu", sans utiliser le concept de la Trinité ou les notions d'infini et d'absolu?
Pour Michel Amaladoss, indien et chrétien, cette manière de penser est propre à la culture occidentale. Mais d'une part elle est incomplète, d'autre part elle ne convient pas à la culture orientale. Pour que le Christ soit compris en Asie, il est nécessaire de passer par des images de Jésus, des symboles: c'est aussi la voie que les évêques ont choisie lors du Synode asiatique de mai 1998. Car le langage des images est plus riche et plus évocateur que n'importe quel concept. L'auteur sélectionne donc neuf images - le sage, la voie, le gourou, l'avatar, le satyagrahi, le serviteur, le compatissant, le danseur, le pèlerin - qui apportent une autre perspective que les dogmes: alors que ces derniers se limitent à dire ce que Jésus est, les symboles nous renseignent sur ce qu'il fait, à la manière des Évangiles. Comment le Christ agit-il sur chacune des circonstances de notre vie? Michel Amaladoss répond brillamment à cette question en nous faisant découvrir, un à un, tous les aspects de la personnalité de ce "Jésus asiatique" auxquels les Occidentaux ont rarement accès.
S'identifier pour envoyer des commentaires.